Prepositions from Ancient Greek, to Modern Greek vol3
Some prepositions are used for word production. ουσιαστικό στη Γενική / noun in Genitive* (vol3) δια (by, through = δια της μεσιτείας…) εκτός (besides, apart from = εκτός του ότι… / είσαι εκτός τόπου και χρόνου) εναντίον (against = εναντίον της ίδιας του της οικογένειας…) εκ / εξ (from = εξ αγχιστείας, εκ περιτροπής…) επί (on a topic, set phrases = επι της ουσίας, επί της οδού…) κατά = εναντίον = against μεταξύ (between = μεταξύ φίλων ειλικρίνεια…) περί (about = περί ποιου θέματος…) προ (before = προ δεκαετίας…) υπέρ (in favor of = υπέρ της οικογένειας…) |
άνευ αξίας > ανάξιο, χωρίς καμία αξία worthless άνευ αποδοχών > χωρίς αποδοχές unpaid άνευ σημασίας > χωρίς σημασία without opinion |
(ως) διά μαγείας by a magical way διά ξηράς over land (by road) |
εις μνήμην > στη μνήμη In Memoriam εις βάρος του > σε βάρος του on account of εις υγείαν! > στην υγειά σας here’s to your health. |
εξ ολοκλήρου completely, all, entirely εκ των πραγμάτων in fact, as things are |
εκτός υπηρεσίας (εκτός ωραρίου) off duty εκτός εαυτού > βγαίνω από τα ρούχα μου lost his temper εκτός κινδύνου out of danger εκτός λειτουργίας / δε δουλεύει out of order / doesn’t work |
εν ψυχρώ in cold blood εν τη γενέσει starting, to be born εν κινήσει in motion εν λόγω considered, discussed εν μέρει so-called, pretended εν τω μεταξύ meanwhile εν ολίγοις in brief, in a nutshell εν όψει at sight, in the prospect of εν πάση περιπτώσει > σε κάθε περίπτωση in any case, at any rate εν τέλει (εντέλει) > τελικά at last, finally, after all εν τούτοις > όμως nevertheless, nonetheless |
επί τη ευκαιρία by the way επί τη εμφανίσει > αμέσως immediately, when it appeared in sight επι λέξει word by (to) word |
λόγω κακοκαιρίας due to bad weather λόγω ενός ατύχημας because of an accident |
περί ανέμων και υδάτων about wind and water περί τίνος πρόκειται; what’s about? |
πλην τα έξοδα – apart from, without apart from fee expenses |
προ μεσημβρίας > πριν το μεσημέρι π.μ ante meridiem (before noon) a.m προ πάντων first of all |
συν τοις άλλοις among others συν τω χρόνω (from ancient Greek, this case was Dominative) in time |
ο αγώνας υπέρ της δημοκρατίας the struggle for democracy |